Cases

Cases

Case1)日本企業(ファッションブランド)の社長が行った
海外イベントとレセプションでのスピーチ

Reception

●出発前

  • 社長室作成の英語スピーチ(2種)を、聞きやすい英語、内容に修正
  • スピーチの練習
  • 当日の洋服などのスタイリング
  • レセプションでの話術の練習、ふるまい、マナーの指導

●海外出張に同行

  • イベントのリハーサル立会い(直前までスピーチ内容の修正と練習)
  • イベント本番への同行、スピーチ後の質疑応答の通訳
  • レセプションでのスピーチ練習、本番立ち会い
  • レセプションでの通訳、英語司会
  • 現地メディア取材の通訳
  • TVニュースへの露出機会の確保(番組使用部分だけの一言、二言英語でご発言)

Case2)日本企業の海外企業との業務提携交渉

Negotiation

  • 提携交渉の趣旨のブリーフィング
  • 経営企画室作成のシナリオをもとに、相手先外国人役を演じリハーサル
    (ネイティブにわかりにくい点などの指摘、改善策のご提案なども)
  • ランチでの話術指導
    (ランチにふさわしい話題のご提供、マナーの指導)
  • 来日した海外企業担当者との会議に同席
    (複雑な内容に及んだ際、社長のご指示で通訳・サポート)

Others

Man reading the newspaper

  • 海外投資家とメディアへのIR・PRツアー
  • 日本人アスリートの海外メディア対応
  • 日本企業CEOの投資家向けプレゼンテーション
  • 日本企業広報部の記者会見での英語プレゼンテーション、メディア対応
  • 日本企業会長、社長の海外パーティーでのスピーチ、マナー
  • 日本人政治家の海外訪問先でのスピーチ
  • 企業買収交渉のコーチング
  • 海外支社でのプレゼンテーション
  • 海外支社での従業員面談
  • 海外弁護士による聴取に向けたコーチング(弁護士とともに)
  • 海外企業と日本企業の合同発表に関するコーディネーション、通訳、英語
  • 海外王室接遇マナー
  • 海外ゲストとのディナーにおける話術、マナー、英会話
  • 国際的イベント(多数)におけるスピーチ
  • 海外メディア対応全般

Follow Our SNS